<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="WordPress/2.7.1" -->
<rss version="0.92">
<channel>
	<title>Жовтий колір</title>
	<link>http://sbcapris.rv.ua</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 26 Mar 2010 12:20:52 +0000</lastBuildDate>
	<docs>http://backend.userland.com/rss092</docs>
	<language>en</language>
	
	<item>
		<title>Array</title>
		<description>
  І хотяЕш не був і близько зразком чесноти, б'ючи кухлем по столу і требуяпрінесті ще пива, він все-таки мовчав, як і Лоберг, і коли Корн, поднявшісьіз-за столу, запропонував вирушити з цнотливим Йозефом по дівчаткам, Ешотказался в цьому брати участь, залишив остаточно разочарованногоБальтазара Корна стояти на вулиці і проводив ...</description>
		<link>http://sbcapris.rv.ua/?p=21</link>
			</item>
	<item>
		<title>«Спасіння»</title>
		<description>
  Ешрассматрівал темний осад на дні своєї пивного кухля; дивно як те, чтосвятость повинна залежати від того, випив ти це чи ні. І все ж він билпочті що вдячний цьому м'яко упирається ідіотові. Лоберг сидів смолчалівой усмішкою на обличчі, і іноді навіть починало здаватися, що з егобольшіх бляклих очі ...</description>
		<link>http://sbcapris.rv.ua/?p=20</link>
			</item>
	<item>
		<title>«З людським життям не грають»</title>
		<description>
  Годі було й думатьзаставіть цих активістів Армії порятунку теж зайняти містечка за столом, оніразошлісь, щоб зібратися потім на цьому ж місці і почати продавати своігазети, Ешу якось не дуже хотілося, щоб вони залишали його з Корном, іншого боку, було добре, що вони позбавлялися від подтруніваній Корна, ібило б ...</description>
		<link>http://sbcapris.rv.ua/?p=19</link>
			</item>
	<item>
		<title>«Рятівна совершеннаялюбовь»</title>
		<description>
  Так, бити чи в тамбурини або бросатьтарелкі, їм треба просто наказувати, вони всі однакові, одягу лише разние.Как і там, тут вони теж співали про любов. "Рятівна совершеннаялюбовь", по обличчю Еша промайнула усмішка, і він вирішив придивитися до однойіз цих славних солдаточек Армії порятунку саме в ламанні романтіческіхлучей. Коли ...</description>
		<link>http://sbcapris.rv.ua/?p=18</link>
			</item>
	<item>
		<title>Array</title>
		<description>
  Всі билонепонятним. Еш куди охочіше погодився б стояти там зверху, на сухойскамейке, щоб проповідувати святість і порятунок, але не тільки тому, чтохолод мокрого снігу проникав, кусаясь, крізь взуття, але й тому, що онснова відчув це чуже йому почуття сирітського самотності, якось внезапностало до жаху очевидно, що на смертному ...</description>
		<link>http://sbcapris.rv.ua/?p=17</link>
			</item>
	<item>
		<title>«Лоберг, підспівував!»</title>
		<description>
  І хоча браві солдатипелі з усієї сили, а обидві дівчата з усієї сили били в свої тамбурини, невеликий натовп глядачів, у міру того як на вулиці ставало дедалі темніше, рідшала, незабаром вони залишилися одні зі своїм лейтенантом, а едінственнимізрітелямі були Лоберг, Корн і Еш. Лоберг і зараз ще ...</description>
		<link>http://sbcapris.rv.ua/?p=16</link>
			</item>
	<item>
		<title>«З бал-маскараду, чтоли»</title>
		<description>
  Страх не билнеобоснованним. Це сталося в один з найближчих вечорів; буквально передсамим закриттям магазинчика до Лобергу зайшов Корн з Ешем і тут жескомандовал: "Збирайся, друже, сьогодні саме час тобі втратити своюневінность". Очки Лоберга безпорадно забігали, показуючи на людину вформе Армії порятунку, який знаходився в магазинчику.  "З бал-маскараду, ...</description>
		<link>http://sbcapris.rv.ua/?p=15</link>
			</item>
	<item>
		<title>«А я до нього що, приглядався?»</title>
		<description>
  Це, без сумніву, билодовольно рідкісний збіг, і Еш навіть думав над тим, чи не написати емуоб цьому пані Хентьен, щоб вона теж здивувалася настільки дивним стеченіюобстоятельств. Але він відкинув цю ідею, коли уявив, який будетреакція пані Хентьен, вона може навіть образитися на те, що він порівняв її счеловеком, ...</description>
		<link>http://sbcapris.rv.ua/?p=14</link>
			</item>
	<item>
		<title>Array</title>
		<description>
  Він був кволим, маленького ростачеловечком з жалюгідною подобою вусів темного кольору і бляклими очима, вкоторих, здавалося, не було зіниць, а його злегка дивні алюру і двіженіянаходілісь в не менш примітному суперечності з іншими його переконаннями, ніж справа, якою він займався і про зміну якого навіть не думав: у ...</description>
		<link>http://sbcapris.rv.ua/?p=13</link>
			</item>
	<item>
		<title>«Куріння ще нікому не зашкодило»</title>
		<description>
  Тут же, в магазинчику, панувала дивно успокаівающаяпрямолінейность і майже жіноча педантичність, яка тим більше казаласьстранной, що Еш навряд чи міг, а якщо і міг, то тільки з хворою головою, уявити собі, щоб сигарети продавала дівчина, при всій її ізисканностіето була чоловіча робота, що нагадує йому гарну дружбу: саме ...</description>
		<link>http://sbcapris.rv.ua/?p=12</link>
			</item>
</channel>
</rss>
